====== Ortografia de C/Q/QU/K/CH ====== ===== Grafia i sò ===== Les grafies de //c//, //q//, //k//, i els dígrafs //qu// i //ch//, representen el mateix sò; es tracta del sò velar, oclusiu, sort, que fonèticament es representa per [k]. No obstant, cadascú dels dígrafs i de les grafies apareixen en determinades circumstàncies com vorem: a) La //c// apareix en: - inicial davant de //a//, //o//, //u//: //casa, córrer, cuc//. - interior, intervocàlica o darrere de consonant, seguida de //a, o, u//:\\ //tacar, acurtar, penca, discussió//. - final de paraula: //tinc, prec//. b) La //q// apareix en: - inicial davant de //u//, i seguida de les vocals //a, o//:\\ //quatre, quòrum//. - en interior, intervocàlica o darrere de consonant, seguida de //a, o//:\\ //equador, aquós, enquadrar//. c) La //k// apareix en: - qualsevol posició, pero a soles en paraules d’orige no llatí:\\ //kàiser, kantià, York, trotskiste//. d) El dígraf //qu// apareix en: - inicial davant de //e, i//:\\ //queixa, quimera//. - interior, intervocàlica o darrere de consonant, seguida de //e, i//:\\ //aquell, equivocar, enquestar, inquietar//. Si la //u// s’ha de pronunciar durà diéresis //ü// (qü):\\ //eqüestre,obliqüitat//. e) El dígraf «ch» apareix en: - final de paraula i com a excepció:\\ //Alberich, Bosch, Lluch, Doménech,\\ Albuixech, March, Benlloch, Albiach//. ===== Escritura de C ===== ==== S’escriu C: ==== a) En inicial i interior de paraula, sempre que darrere vagen les vocals //a, o, u//:\\ //coure, caure, culpar, incapaç, acollar, inculpar//. b) En els grups consonàntics tautosilàbics //cr// i //cl//:\\ //clau, cremar, inclòs, malcregut//. c) En final de paraula, si be s’ha de tindre present que en derivar pot conservar-se o transformar-se en //-qu-// per a mantindre el sò; en este cas portarà darrere les vocals //e// o //i//:\\ //sec: seca, secà, sequetat, sequia//…\\ //poc: poca, poquet, poquea//…\\ //fosc: fosca, foscor, fosques//… Esta regla és aplicable als femenins plurals dels substantius i adjectius acabats en //-ca//:\\ //tenca: tenques//\\ //taca: taques//\\ //blanca: blanques//\\ //brusca: brusques// d) En final de paraula, tenint en conte que la derivació pot mantindre o canviar-la per //g// (davant de //a, o, u//) o per //gu// (davant de //e, i//):\\ //amic: amics, amiga, amigues//\\ //fanc: fangós, fanguer//\\ //groc: groga, grogor, groguenc// e) En les terminacions masculines de les paraules acabades en:\\ //-fec: antropòfec, antropòfecs//\\ //-fuc: febrífuc, febrífucs//\\ //-lec: teòlec, teòlecs//\\ //-goc: demagoc, demagocs//\\ //-turc: dramaturc, dramaturcs// Pero, s’escriurà //g// o //gu// en les formes femenines i en els atres derivats:\\ - //antropòfega, antropòfegues, antropofàgia//\\ - //febrífuga, febrífugues//\\ - //teòloga, teòlogues, teologia//\\ - //demagoga, demagogues, demagògia//\\ - //dramaturga, dramaturgues, dramatúrgia// f) En els adjectius: //conspicu, inocu, perspicu, promiscu// i //vacu//, que tenen la següent derivació:\\ - //conspicu: conspícua, conspicus, conspícues, conspícuament, conspicuïtat.//\\ - //inocu: inòcua, inocus, inòcues, inòcuament, inocuïtat.//\\ - //perspicu: perspícua, perspicus, perspícues, perspícuament, perspicuïtat.//\\ - //promiscu: promíscua, promiscus, promíscues, promiscuïtat, promíscuament, promiscuar.//\\ - //vacu: vàcua, vacus, vàcues, vacuïtat, evacuar, evacuació.// Les combinacions c + u + a / e / ï són bisilàbiques i es pronuncien: i-nò-cu-a, i-nò-cu-es, i-no-cu-ï-tat. g) En els adjectius //inic, oblic, propinc//, que presenten la següent derivació:\\ //inic: iniqua, inics, iniqües, iniquament, iniqüitat//.\\ //oblic: obliqua, oblics, obliqües, obliquament, obliqüitat, obliquar//.\\ //propinc: propinqua, propincs, propinqües, propinqüitat//.\\ Les combinacions q + u/ü + a/e/i són monosilàbiques i es pronuncien: o-bli-qua, o-bli-qües, -o-bli-qüi-tat. h) En interior de paraula, formant part dels grups heterosilàbics següents: CC: //acció, dicció, accent, accidental, acceptació//... pronunciat [ks]\\ CD: //anècdota, anecdòtic, sinècdoque//... pronunciat [gd]\\ CM: //dracma, acmeit// ... pronunciat [gm]\\ CS: //sacseig, dacsar, facsímil//... pronunciat [ks]\\ CZ: //eczema, eczematós//... pronunciat [gz]\\ CT: //actuar, pacte, tractar, octubre//... pronunciat [kt]\\ CN: //tècnic, aràcnits, icnografia, estricnina//... pronunciat [gn], encara que també es pot pronunciar [nn] / [kn]. ===== Escritura de Q / QU ===== ==== S’escriu Q: ==== a) Davant de //u//, en inicial i interior de paraula, seguida de //a, o//:\\ //quallar, quaranta, quotidià, quota, equànim, equatorial, aquós//. Excepte:\\ //vàcua, perspícua,//... b) En el femení singular dels adjectius:\\ //oblic, inic, propinc,//... ==== S’escriu QU: ==== a) En inicial i interior de paraula quan vagen darrere les vocals //e, i//:\\ //queixa, quixal, aquelles, sequiol//. b) En el femení plural dels substantius i adjectius acabats en //-ca//:\\ //tanca: tanques//\\ //placa: plaques//\\ //fosca: fosques//\\ //blanca: blanques// c) Quan la //u// d’este dígraf (qu) vaja seguida de //e, i//, i l’hajam de pronunciar, li posarem diéresis:\\ //freqüent, conseqüència, pasqües, obliqüitat, aqüífer//. Hem de recordar que estes combinacions q + ü + e / i són monosilàbiques:\\ fre-qüent, con-se-qüen-ci-a, pas-qües... ===== Escritura de K ===== ==== S’escriu K: ==== a) En paraules d’orige estranger i noms tècnics de diversa procedència: |kàiser |kirieleison | |kantià |kurchatovi | |kantisme |kèlvin | |kàrstic |York | |knut |krausisme | |krausiste |... | b) En els composts del prefix //kilo-//:\\ //kilómetro, kilógram//,... Encara que és recomanable l’escritura d’estes paraules en //qu//:\\ //quilómetro, quilógram//, com es fa en uns atres casos, adaptant la fonètica a les grafies existents com ha ocorregut en: //caolí, curt, quiste//,... ===== Escritura de CH ===== ==== S’escriu CH: ==== a) En els antropònims i topònims que mantenen esta grafia per tradició:\\ //Estruch, March, Blanch, Albiach, Bosch, Doménech, Broch, Benlloch, Alberich, Albuixech, Torre d’En Doménech//... En tots estos casos la //ch// es pronuncia [k] i no [č], com fan alguns que desconeixen la fonètica valenciana d’estes paraules.