<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt DokuWiki" -->
<?xml-stylesheet href="http://www.llenguavalenciana.com/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/feed.php">
        <title>llenguavalenciana.com</title>
        <description></description>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/</link>
        <image rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/lib/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2010-09-10T09:54:29+02:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/start?rev=1283791833&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/blog/start?rev=1282924590&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/elsverps?rev=1282908220&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_h?rev=1282908028&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_x?rev=1282908010&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_z?rev=1282907889&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_ss_c_c?rev=1282907870&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_la_b_i_la_p?rev=1282907709&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/start?rev=1282907590&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/la_racv_i_el_consell_valencia_de_cultura?rev=1282907540&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/al_voltant_del_vocabulari_valencia-castella_1931?rev=1282907523&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://www.llenguavalenciana.com/documents/anunci_d_inauguracio_de_la_catedra_de_llengua_valenciana?rev=1282907505&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/lib/images/favicon.ico">
        <title>llenguavalenciana.com</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/</link>
        <url>http://www.llenguavalenciana.com/lib/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/start?rev=1283791833&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-09-06T18:50:33+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Inici</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/start?rev=1283791833&amp;do=diff</link>
        <description>Benvinguts a la web oficial de la Secció de Llengua i Lliteratura Valencianes de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana (RACV). Esta secció s’encarrega de l’estudi i promoció de la llengua i lliteratura valencianes, aixina com de la normativisació aplicant criteris científics a la realitat llingüística valenciana.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/blog/start?rev=1282924590&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T17:56:30+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Notícies - creat</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/blog/start?rev=1282924590&amp;do=diff</link>
        <description></description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/elsverps?rev=1282908220&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:23:40+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Els Verps en Llengua Valenciana</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/elsverps?rev=1282908220&amp;do=diff</link>
        <description>El present manual és la proposta normativa de la RACV per a la flexió dels verps en valencià elaborat a partir dels criteris aprovats per la Secció de Llengua i Lliteratura Valencianes:


	*  [Els Verps en Llengua Valenciana i la Seua Flexió. Juli Amadeu Àrias i Burdeos. 1a. Ed.]</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_h?rev=1282908028&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:20:28+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Ortografia de la H</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_h?rev=1282908028&amp;do=diff</link>
        <description>Grafia i sò


La grafia h (haig) no representa cap de sò i la seua conservació obedix a criteris purament etimològics, encara que hi ha casos en els quals no la du la paraula originària i en l’actualitat sí; també ocorre al revés, apareix en l’orige i no en l’actualitat.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_x?rev=1282908010&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:20:10+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Ortografia de la X</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_x?rev=1282908010&amp;do=diff</link>
        <description>Grafia i sò


La prepalatal fricativa sorda –la transcripció fonètica de la qual és [š]– es representa ortogràficament per mig de la grafia X/x:

peix, Xeresa, nàixer, cuixot, oix, xaloc.

Normalment va precedit de la vocal palatal i, i es dona una forta tendència a realisar eixe increment palatal. Aixina, inclús podem apreciar la palatalisació en un increment en la forma ei davant de la x- inicial de paraula, sobretot quan es tracta de noms de localitats (encara que no sempre, com Xixona):

Xer…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_z?rev=1282907889&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:18:09+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Ortografía de la S i Z</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_z?rev=1282907889&amp;do=diff</link>
        <description>Grafia i sò


Les grafies de s i z representen el sò alveolar fricatiu sonar, fonèticament [z]. Hi ha casos en els quals una s sorda pot convertir-se en sonora; açò ocorre quan està en contacte en un sò sonar, be siga vocàlic, be siga consonàntic: els dura, des velar. Ara tractarem en quines posicions apareix cada grafia:</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_ss_c_c?rev=1282907870&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:17:50+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Ortografía de la S, SS, C i Ç</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_s_ss_c_c?rev=1282907870&amp;do=diff</link>
        <description>Grafia i sò


El sò [s], alveolar sibilant sort, es representa en valencià per quatre grafies: s, ss, c, ç. Estes són les posicions o llocs a on apareix cada grafia:

a) s

- inicial de paraula: sabata, sorprendre, servici
- interior darrere de consonant: pansa, dacsa
- interior intervocàlica, darrere d’un prefix que acabe en vocal:
antesala, asimètric, contrasagell, presupost.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_la_b_i_la_p?rev=1282907709&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:15:09+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Ortografía de la B i la P</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/ortografia/ortografia_de_la_b_i_la_p?rev=1282907709&amp;do=diff</link>
        <description>Grafia i sò


La grafia b representa un sò bilabial sonor. La seua notació fonètica és [b]. També pot presentar un sò fricatiu quan va entre vocals, per eixemple: corbella, abort; en este cas la seua transcripció es [ƀ].

Ocasionalment s’ensordix, donant una p fonètica, [p], quan va davant d’una consonant sorda, aixina ocorre en paraules com: obtindre, dissabte; convé tindre en conte açò per a escriure correctament.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/start?rev=1282907590&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:13:10+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Documents</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/start?rev=1282907590&amp;do=diff</link>
        <description>Normativa

	*  Sobre la Normativa de la RACV.
	*  Ortografia i Estàndart Oral Valencià.
	*  Els Verps en Llengua Valenciana.
	*  [Normes Bàsiques sobre la Mètrica Valenciana].

Glossaris

	*  Abreviatures en Valencià.
	*  Onomàstica Valenciana.
	*  Topònims Valencians.
	*  Topònims Espanyols.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/la_racv_i_el_consell_valencia_de_cultura?rev=1282907540&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:12:20+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Declaració de principis de la RACV - creat</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/la_racv_i_el_consell_valencia_de_cultura?rev=1282907540&amp;do=diff</link>
        <description>La Real Acadèmia de Cultura Valenciana ha conegut la proposta de la Ponència del Consell Valencià de Cultura sobre el text que ha d’emetre est últim respecte la llengua valenciana, per lo que considera oportú publicar els següents principis:</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/al_voltant_del_vocabulari_valencia-castella_1931?rev=1282907523&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:12:03+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Al voltant del Vocabulari Valencià-Castellà, 1931 - creat</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/al_voltant_del_vocabulari_valencia-castella_1931?rev=1282907523&amp;do=diff</link>
        <description>“Pòc a pòc, pero seguit seguit treballa la secció de Llengua en la tasca que s’ha imposat de donar forma al vocaocabulari castellá-valenciá, obra tan necessaria per als amadors de nòstra llengua, precisament en aquests moments en que per desgracia son més els estudiosos que coneixen la llengua oficial d’Espanya, que la d’Ausias i de Martorell i Galba; tenim la pretensió ab el vocabulari mentat a que aplegue el jòrn en que siga desterrada l’algarabia que ab tanta freqüència veem usada per les gen…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://www.llenguavalenciana.com/documents/anunci_d_inauguracio_de_la_catedra_de_llengua_valenciana?rev=1282907505&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-08-27T13:11:45+02:00</dc:date>
        <dc:creator>Bernat</dc:creator>
        <title>Anunci d’inauguració de la Càtedra de Llengua Valenciana, 1918 - creat</title>
        <link>http://www.llenguavalenciana.com/documents/anunci_d_inauguracio_de_la_catedra_de_llengua_valenciana?rev=1282907505&amp;do=diff</link>
        <description>Este centre té la satisfacció de poder anunciar al públic la data de l’inauguració de la Càtedra de llengua valenciana, a càrrec del sabi filòlec reverent Pare Lluís Fullana, i en fer-ho, un deure de gratitut li obliga a expressar el seu reconeiximent al digne rector d’esta Universitat Lliterària, doctor Rafael Pastor, i a la Facultat de Filosofia i Lletres de la referida entitat docent, per la cooperació que han prestat a la labor del Centre de Cultura, accedint a que esta Càtedra puga explicar…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
